The 63 Most Common Russian Prepositions (+ Examples)

By Ari Helderman
April 8, 2022

Russian prepositions are more difficult than their English counterparts.


Because you need to remember the correct case for each preposition...

List of Russian prepositions + examples

Each Russian preposition requires that the following noun is in a specific case.

That’s why you need to learn the required case while learning a new preposition.

Some prepositions can use multiple cases, depending on the meaning of the preposition.

The best way to learn them is to focus on learning the cases. So when you’re learning the accusative case, also focus your efforts on the prepositions that require it.

This will help you compartmentalize similar knowledge. And that helps you learn everything faster and use it in your spoken Russian too.

All the below prepositions are divided:

  1. firstly on which case they require
  2. then on commonly-used prepositions / not commonly-spoken prepositions
  3. you find examples for each preposition to improve the learning process below
Nominativeв‘in’ in idiomatic expressions meaning “become a member of group”Владимир пошёл в политики – Vladimir has become a politician.
за‘for’ in questions “Что (это) за …?” and exclamations “Что за … !”Что Маша за студент? – What kind of student is Masha?
Genitiveбез‘without’Я не могу жить без пиццы – I can’t live without pizza
ввиду‘in view of’ . ‘owing to’ввиду закрытия дорог наш магазин недоступен – our store is unavailable due to road closures.
вдоль‘along’Я иду вдоль реки – I’m walking along the river
вместо‘instead of’Мы можем пойти в ресторан вместо бара? – Can we go to a restaurant, in stead of a bar?
вне‘outside’Вечеринка вне дома – The party is outside of the house
внутри‘inside’ to indicate the positionМы все внутри ресторана – We’re all inside the restaurant
внутрь‘inside’ to indicate movementдавайте переместимся внутрь дома, потому что идет дождь – let’s move inside the house, because it’s raining.
возле‘near’Вы видите дерево возле дома? – Do you see the tree near the house?
впереди‘in front of’впереди нас большое поле мин – In front of us lies a big field of mines
вследствие‘because of’вследствие кризиса мой папа потерял работу – Because of the crisis, my dad lost his job
вокруг‘around’Вокруг моего дома большой сад – Around my house is a large garden
для‘for’Покупаем бассейн для своего сада – We’re buying a pool for our garden
до‘up to, until, before’У вас есть до понедельника – You have till Monday
из‘out of’Он ездил из Лондона в Москву – He traveled from London to Moscow.
из-за‘out from behind, because of’Из-за погоды мы не можем выйти на улицу – Because of the weather, we can’t go out.
из-под‘out from under’Он вышел из-под воды – He came out from under the water
кроме‘besides, except’Кроме итальянского ресторана все закрыто – Except for the Italian restaurant, everything is closed
между‘between’ used with the genitive only in a few phrases.читать между строк – read between strokes
между двух огней – between 2 fires
мимо‘past’Он прошел мимо банка – He walked past the bank
напротив‘opposite’Магазин находится напротив дома – The store is located opposite of the house
насчет‘about, as regards’Итак, насчет вашего кредита … – So, about your loan…
около‘at the side of, near, around’Выпили около трёх литров самогона – We drank around 3 liters of samogon
от (ото)‘from, away from’От этой остановки примерно 5 км езды – It’s about 5 kilometer drive from this stop.
относительно‘concerning’Несколько историй сохранялись относительно происхождения его фамилии – Several stories persisted regarding the origin of his surname.
помимо‘besides, apart from’о чем можно говорить, помимо работы?
после‘after’Не приходи после заката – Don’t come after sunset
посреди‘in the middle of’Он вошел посреди фильма
посредством‘by means of’Нам удалось посредством тяжелой работы – We succeeded by means of hard work
подле‘alongside of’А теперь, иди и сядь подле меня – beside
позади‘behind’Всё потраченное время жизни осталось позади тебя– All of life’s wasted time is behind you now
против‘against’Я против испытаний на животных – I’m against animal testing
путём‘by means of’Мы выиграли путём лжи – We won by means of a lie
ради‘for the sake of’Не будем прыгать с моста ради скуки – Let’s not jump of the bridge for the sake of boredom.
с (со)‘from, off, since’Он прыгает с моста – he is jumping from the bridge
сверх‘on top of, over and above’Птица летит сверх моря – The bird flies over and above the sea
свыше‘over, more than’Высота этой башни составляет свыше ста метров – The height of the tower is above 100 meters.
среди‘among’Среди студентов большой проблемой является выгорание – Among students, burn out is a big problem.
у‘near, at, at the house of (possession)’Дом у реки мой – The house near the river is mine
Dativeблагодаря‘thanks to’Благодаря Владу мы выиграли игру – Thanks to Vlad, we won the game
вопреки‘despite’Собственность не разрешается использовать вопреки интересам общества – The property must not be used contrary to the interests of the society.
к (ко)‘towards, up to’Он подошел к симпатичной девушке – He walked up to the cute girl
по‘along, round, by means (communication), on (days)’Гуляли по городу – We walked around the city
Accusativeв (во)‘into, to, in’ when movement is involvedПоехали в москву – Let’s go to Moscow
за‘behind or beyond’ when movement into a position is involvedМышь спряталась за книгу – The mouse hid behind the book
на‘on to, on’ when movement is involvedЯ должен идти на работу сейчас – I must go to work now
о‘against’ in the sense of in contact withНе бей головой о стену – Don’t hit your head against the wall
по‘up to’ a certain point in space or timeЯ по шею в работе – I’m up to my neck in work
под‘under’ when movement into a position is involvedОн упал под воду – He fell under the water
про‘about, concerning’Давайте поговорим про эту книгу
c‘approximately, about’ with nouns denoting measurementУ меня есть с яблоко – I have about one apple
сквозь‘through’Мяч прошел сквозь окно – The ball went through the window
через‘across, through, over’Он перепрыгнул через реку – He jumped across the river
Instrumentalмежду‘between’это должно оставаться между нами – this needs to stay between us
над (надо)‘over, above’Над облаками светит солнце – Above the clouds shines the sun
перед (передо)‘in front of, before’Почему ты стоишь передо мной? – Why are you standing in front of me?
под (подо)‘under, below’Рыбы плавают под водой – Fish swim under the water
с (со)‘with’Я ем с ложкой – I eat with a spoon
Prepositionalв (во)‘in, at’ to define location where sth is situated or hapenning, in expressions of timeЯ в москве – I’m in Moscow
на‘on, in, at’ to define locationя на работе – I’m at work
о (об)‘about, concerning’Почему ты всегда говоришь о работе? – Why are you always talking about work?
при‘at the time of, in the presence of, while’Всем было страшно при присутствии президента – Everyone was scared in the presence of the president

First 3 columns are a courtesy of The examples are from me with the help of sometimes for uncommon prepositions.

Watch this video where I tell you in Russian (with English subtitles) 9 reasons why Russian is actually easy to learn.

What should you do next?

Learning Russian does NOT need to be difficult. All you need is a solid plan that helps you improve the following things daily:

  • vocabulary
  • grammar
  • listening skills
  • speaking skills

That's ALL you need. If you can do this for a couple of weeks, you’ll already be making great progress in your Russian skills.

And the best part? If you improve a little bit every day, soon these practices will become daily habits.

And then you will start making progress on autopilot.

This means that learning Russian is now a part of your daily routine. So you won’t even need discipline anymore to get yourself to practice.

If you like the idea of this, but don’t know where to start, go here for more information.

About the Author

My name is Ari Helderman and I help people learn Russian through videos and blog posts where I share my experience.   I have been learning Russian since 2016. I often get mistaken for a native speaker these days, so I've learned a thing or two about what works and what doesn't if you want to speak Russian well.

Ari Helderman